Le 27-03-2004, à 12:57 +0100, nous recevions de ch.j.hahn :
Pourquoi ce complexe d'infériorité lié à l'allemand, votre propre langue, celle d'une très grande part du trésor écrit occidental, un trésor non fossilisé, toujours bien vivant en histoire naturelle et dans lequel nous puisons en permanence.
MYCOLOGIA EUROPAEA réunit trente (30) pays, la plupart européens, les autres répartis sur quatre continents, des États-Unis au Japon, et de la Suède à l'Algérie, en passant par la Hongrie et l'Argentine : son côté international est on ne peut plus incontestable. Il faut une bonne dose d'outrecuidance ou d'inconscience pour aller mettre ce point d'interrogation ici.
Il est dans l'esprit de MYCOLOGIA EUROPAEA de contribuer à préserver autant que faire se peut la diversité linguistique en mycologie. Ceci sous-entend que soient prises des dispositions pour qu'il en soit bien ainsi, si l'on ne veut pas que cette intention se réduise à un voeu pieux. Eu égard au statut particulier actuel de l'anglais et aux tentatives d'hégémonie incontestables qui accompagnent sa promotion comme langue unique, la charte du forum renferme un certain nombre de dispositions simplement destinées à équilibrer la pression opérée par cette langue, afin de rendre effective une politique de préservation de la diversité linguistique une fois le principe d'une telle action admis. En effet, le simple appel à se montrer raisonnable ne suffisant pas, pas plus qu'il ne suffit dans les domaines les plus divers pour empêcher l'alcoolisme, l'usage des drogues, le fait de donner des prénoms absurdes aux enfants, etc., on ne peut guère faire autrement que d'adopter un certain nombre de règles qui peuvent être perçues comme des restriction à la liberté, mais qui sont en fait des aménagements indispensables à la pérennité de la structure dans laquelle s'exerce ladite liberté. De manière générale, toute société, la plus démocratique soit-elle, établit des règles qui sont autant de restrictions à la liberté, mais sans lesquelles cette liberté absolue ne s'exercerait pas bien longtemps. C'est un point qu'il faut avoir la sagesse d'admettre.
Cf. plus haut. Et quel sens peut bien avoir ce « aus verständlichen Gründen » ici appliqué aux britanniques ? Non content d'avoir la possibilité de s'exprimer librement dans leur propre langue, l'anglais, il faudrait que les autres s'expriment aussi dans cette langue ? Telle est la condition qu'ils mettraient à leur participation au forum ? Et puis quoi encore ? Allez donc faire un tour dans le forum américain d'histoire naturelle TAXACOM : dans ce forum le règlement n'interdit pas de s'exprimer dans une langue autre que l'anglais (et je sais que son patron n'y est pas opposé, puisque, à plusieurs reprises, en privé aussi bien que dans son forum, il a même été jusqu'à manifester son intérêt pour mes interventions - lesquelles sont toujours faites en français, naturellement), mais il faut voir par contre les réactions qu'entraînent des interventions en français (ou d'autres langues) parmi les anglophones et ceux qui partagent leur sensibilité ! Alors, s'il-vous-plaît, évitez de cracher dans la soupe (comme on dit en français) et de deux solutions, sachez au moins choisir la meilleure ou, si vous êtes plutôt de nature pessimiste, la moins mauvaise.
Nombreux sont ceux qui, dans ces pays, traditionnellement apprenaient le français et qui ont changé leur fusil d'épaule (Pologne, Bulgarie, Russie et même Roumanie), se contentant désormais du seul anglais. C'est leur problème. Vous vous souciez bien trop des autres pendant que les anglophones (et les anglomanes), eux, ne se soucient pas le moins du monde de savoir s'ils sont compris ou non des mêmes : ce qu'ils écrivent dans leur langue est à prendre ou à laisser. « Charité bien ordonnée commence par soi-même », dit un proverbe français, ce qui en l'occurrence vaut pour tout le monde ici, mais que seuls les anglophones mettent en application sans complexe. Par contre, quand il s'agit d'attirer à soi l'argent des autres, des touristes par exemple, là le plurilinguisme n'est plus menacé !
Si vous voulez avoir une idée des effets de l'alternative que vous proposez, abonnez-vous à Taxacom. et vous verrez. C'est se protéger de la pluie en se plongeant tout entier dans l'eau.
Cela est tout à fait respectable et nous le respectons.
Oui, c'est même une spécialité française. Hélas ! mille fois hélas !
Ce que l'on trouve associé à Mycologia balcanina n'est absolument pas neutre : c'est une contribution à la politique du tout anglais avec les conséquences de tout ordre qu'elle a. C'est une pierre apportée à un édifice qui, en fin de compte, a une influence considérable sur les revues qui désirent pratiquer une politique différente et qui, peu à peu, aura raison d'elles si nous ne nous y opposons pas vigoureusement.
Ainsi donc, de votre point de vue, il ne circule pas d'information dans le forum. Les abonnés apprécieront. Si l'on vous comprend bien, tant que ce n'est pas de l'anglais, ce n'est rien.
Avec mes meilleures... vordenklichen salutations,
Jacques Melot
Hallo Werner, auch mit den Regeln hier gar kein Problem. L'adjectif « europaea » accolé à « Mycologia » peut tout aussi bien être interprété comme « de pays européens » (un nombre de pays indéterminé) que de « de tous les pays d'Europe ». Il se trouve que le forum fut conçu d'emblée sans le moindre complexe comme potentiellement paneuropéen, parce que le règne fongique ne connaît pas de frontière et que l'Europe constitue de ce point de vue une aire naturelle, contiguë et assez homogène, aussi parce qu'il était prévisible que des mycologues autres que français de toute façon le fréquentent ou s'y abonnent. Pour ces mêmes raisons et parce que « qui trop embrasse, mal étreint » nous n'avons pas jugé souhaitable de le nommer en faisant suivre « Mycologia » d'un adjectif dérivé de « Terra » ou « universalis ». Cela dit, l'avenir a amplement confirmé nos prévisions et le fait est qu'il est non seulement européen, mais encore authentiquement international, avec implantation sur quatre continents, sans que cela résulte de quelque plan préconçu.
À vous lire et à comprendre ce qui vous guide, tant cela est évident,
il ne fait pas l'ombre d'un doute que vous ne parleriez pas dans les mêmes
termes et encore moins sur le même ton d'un forum anglophone de même
nom que le nôtre, mais déserté ou quasi déserté par les
mycologues francophones... (nous n'avons jamais eu vent que ceux qui
partagent vos idées aient jamais levé ne serait-ce que le petit
doigt pour protester contre l'expulsion de fait des mycologues français
du Congrès européen de mycologie précisément pour des questions de
langue). Après tout, il n'y a qu'a citer l'exemple actuel du forum américain
TAXACOM où la représentation active francophone est quasi
inexistante et qui pourtant peut être qualifié d'international.
En ce qui concerne ces deux forums, on note un parallèle pourtant
on ne peut plus complet et manifeste. Seulement dans un cas, à vos
yeux, nous avons affaire à un forum international authentique (le
forum américain Taxacom), dans l'autre (Mycologia europaea)
à un forum français qui se pare, selon vous, d'un nom indu en
employant l'épithète europaea et qui a même la prétention
de se dire international. Dans le cas de Mycologia europaea
plusieurs langues sont en permanence employées, dans Taxacom
on n'emploie que l'anglais. En somme, deux poids, deux mesures...
Maintenant quelques chiffres. MYCOLOGIA EUROPAEA est riche de quelques 415 abonnés (deux nouveaux, un d'Argentine et l'autre de République tchèque sont en instance d'inscription) alors que Taxacom a environ 1430 abonnés, soit approximativement trois fois et demi plus que Mycologia europaea. Mais alors que Mycologia europaea est consacré uniquement à la mycologie, Taxacom couvre toute l'histoire naturelle du vivant (botanique au sens strict, lichenologie, mycologie, bryologie, algologie, etc., et toute la zoologie, donc l'entomologie, etc.), ce qui fait qu'en proportion Mycologia europaea est à vrai dire plus important que Taxacom. Quant au nombre de pays représentés dans Taxacom, je n'irais pas parier ma chemise qu'il atteint 3,5 x 30, soit 105 pays ! (30 pays sont représentés dans Mycologia europaea.)
Quand bien même, toutes proportions gardées, il y aurait une légère
différence en faveur de Taxacom, qu'il faudrait vraiment
associer culot, mauvaise foi et malveillance pour oser aller refuser
à Mycologia europaea le qualificatif d'international. La
réussite de Mycologia europaea a peut-être de quoi étonner
au point même de susciter des jalousies, qu'elle n'en constitue pas
moins un fait indéniable. Pour dire vrai, lorsqu'on en parle,
les personnes au courant de ces questions (dans les ministères, les
journalistes, etc.) et qui savent ce qu'est un forum ont du mal à le
croire tant qu'il ne s'en sont pas rendu compte par eux-mêmes.
Et pourtant, il tourne...
P.-S : En relisant ceci aujourd'hui, j'ai retrouvé une
liste de 1105 participants à Taxacom : le nombre de pays
représentés est de... 46 (on est loin des 105 qu'il eut fallu pour
que Taxacom tienne proportionnellement la comparaison !). Et
une autre, plus récente, de 1279 abonnés, représentant 47 pays, ce
qui fait que Mycologia europaea a en définitive une représentation
bien plus fortement internationale que Taxacom. Il est vrai que
nous n'avons, nous, personne du Zimbabwe... mais ils ont perdu
l'unique représentant de ce pays dans la deuxième liste, alors...
De plus et pour finir sur ce sujet, parmi les pays représentés
dans Taxacom, mais non dans Mycologia europaea, un
rapide décompte me permet d'en trouver au moins 18 qui n'ont pas de
raisons particulières de se trouver représentés chez nous
(Australie, Nouvelle-Zélande et seize autres pays extra-européens,
surtout en Amérique latine et en Asie), Pendant que j'y suis, je précise
aussi que les pays officiellement anglophones ont quelques 916 représentants
sur la liste des 1279 abonnés de Taxacom, et qu'on dépasse
allègrement les 1000 en y ajoutant les pays nordiques et les
Pays-Bas, particulièrement à l'aise avec l'anglais et au voisinage
des anglophones de naissance. Si maintenant on soustrait à ce chiffre
le nombre des participants appartenant à des pays non-européens,
soit 110, l'Europe non anglophone, hormis les pays déjà cités (Nord
et Pays-Bas), l'Europe donc, de Brest à l'Oural - et même à
Vladivostok, d'après ce que je peux comprendre -, se voit représentée
par... 126 abonnés, Turquie comprise. Enfin, pour couronner le tout,
les pays officiellement anglophones sont représentés par 72 %
des abonnés dans Taxacom, alors que les francophones ne
constituent que 64 % des abonnés dans Mycologia europaea.
En bref, le fait d'autoriser plusieurs langues et d'encourager leur
usage s'avère de manière patente plus efficace pour garantir le
caractère international d'un forum que de n'y autoriser que le seul
anglais, fusse sous la gestion du peuple le plus riche du monde.
Dans un sens, on devrait vous remercier. Je ne m'étais
jusqu'à présent jamais soucié de telles comparaisons : ce
genre de compétition me laisse indifférent. Me voici maintenant éclairé
et en quelque sorte récompensé de manière inattendue. Cette récompense
rejaillit sur tous les membres du forum, car ce sont leurs
interventions qui en font l'intérêt, l'attrait et son caractère
irremplaçable.
Je saisis l'occasion qui m'est ainsi donnée pour vous
remercier tous chaleureusement de votre participation et vous féliciter
pour ce que vous avez fait du forum Mycologia europaea, votre forum.
J. M.
Grüße Christoph P.S.: wenn ich mir mal die Mühe machen sollte, alle Fremdeinflüsse auf meine Sprache (deutsch) zu markieren, käme nur ein permanent unterstrichenes Dokument dabei heraus. Und das ist auch bei 200 Jahre alten Texten der Fall - so what? That`s life. Eh oui, les temps changent ! Il n'y a pas si longtemps encore, on se satisfaisait de tout terminer en chansons... bien de chez soi.
Jacques Melot
[...]
[Fortsetzung folgt.]
|
||||||||
|
|