Réaction de M. Jean Rovéa :

Je viens de prendre connaissance des nouvelles récentes sur votre site. J'approuve bien entendu entièrement les réflexions de Marceau Déchamps à propos de l'entretien télévisé Drucker-Schumacher.

Certes, Drucker aurait été mieux inspiré d'organiser le dialogue en allemand et français, mais il serait intéressant de savoir si ce n'est pas Schumacher lui-même qui a proposé, peut-être même exigé, de recourir à l'anglais. Cela ne me surprendrait pas du tout de la part de ce triste individu (tant pis si je choque ses admirateurs) prétentieux et sans scrupules (il a eu plus d'une fois dans des courses un comportement rien moins que sportif) , soucieux avant tout de sa réussite personnelle et de sa gloire.

Un champion doté d'un palmarès comme le sien devrait avoir à coeur d'apparaître comme représentant de son pays et donc de parler sa langue dans ses rapports avec les médias. Or Monsieur ne sait s'exprimer qu'en anglais devant les caméras de télévision !

Dans le même genre, j'ai vu il y a quelques années dans le cadre de je ne sais plus quel tournoi de tennis l'Allemande Steffi Graf consoler de sa défaite la Suissesse germanophone Martina Hingis ... en anglais (!) devant les caméras !

 

Ne nous lassons jamais de dénoncer ces comportements aussi ridicules qu'irresponsables.

 

 

Jean Rovéa

Professeur agrégé honoraire d'allemand