Sujet :

TF1 et EuropaCorp s'associent pour produire des séries en anglais

Date :

16/12/2011

Envoi d'Aleks Kadar  (courriel : alekska(chez)gmail.com)     

Mesure anti-pourriels : Si vous voulez écrire à notre correspondant, remplacez « chez » par « @ ».

 

C'est le film "The Artist" qui représentera la France aux Golden Globes, pour lesquels il a reçu 6 nominations. Les Golden Globes étant considérés comme l'antichambre des Oscar, les médias français font déjà cocorico.

Victoire pour le cinéma français ? Faut-il s'en réjouir ?

C'est un film muet, mais dont l'histoire se déroule aux ÉUA, dans les années 20 et 30, aux débuts du cinéma parlant. Les messages écrits dans le film le sont donc en anglais (!), sous-titrés en français, lors de la diffusion en France.

Et à la fin du film, quand le personnage de Jean Dujardin joue dans une comédie musicale parlante, il prononce quelques mots ... en anglais.

Un hommage au cinéma muet ... étatsunien.

Ce film est en réalité le symbole d'une tendance triste d'une partie du cinéma français qui, prétendument pour gagner des parts de marché à l'international, et certainement pour cause d'auto-colonisation au modèle culturel anglo-étatsunien, a choisi la langue de Coca Cola.

Quelques exemples très frais :

- Les 3 mousquetaires 3D : coproduction européenne (France et quelques autres pays)

- The Artist, donc

- The Lady, produit par EuropaCorp * et réalisé par Luc Besson en personne

* qui est « coupable » d'autres films français produits en anglais :

Le Transporteur 1, 2 et 3, Taken, Colombiana, Arthur et les Minimoys, From Paris with love, Danny the Dog

 

... la télé aussi !

On a pu lire il y a quelques semaines que TF1 avait commandé à cette société de production des séries tournées en anglais !
http://www.excessif.com/serie-tv/actu-series/news/tf1-et-europacorp-s-associent-pour-produire-des-series-en-anglais-6681662-760.html

Reste à savoir si un tournage en anglais suffit à garantir un succès international.

On pourrait aussi mentionner des séries produites par Canal Plus tournées en anglais, comme XIII, Borgia. Vendue dans 40 pays du monde, Borgia n'a pourtant pas trouvé de chaîne aux États-Unis.

AK

 

******************************
 

TF1 et EuropaCorp s'associent pour produire des séries en anglais

La société EuropaCorp, fondée par Luc Besson, et le groupe TF1 viennent de s'associer pour un partenariat. Filiale du groupe, EuropaCorp Television a en effet signé pour produire des séries en langue anglaise avec la première chaîne française. Les séries seront ensuite diffusées à l'international et permettront ainsi de toucher un public plus large. Pour TF1, il s'agit de continuer à miser sur les séries mais en investissant le marché international.

Une alliance qui permet à EuropaCorp de s'imposer davantage et de promouvoir sa filiale EuropaCorp Television, alors que le groupe de Luc Besson, mettait davantage en avant ses projets au cinéma auparavant. Le duo veut ainsi s'introduire dans le marché mondial grâce à des séries made in France. Elles seront cependant bien tournées en langue anglaise, sans doute pour faciliter l'export de celles-ci. Si l'accord est effectivement conclu, on ignore encore les séries sur lesquels planchent les deux groupes, ni à partir de quand on pourra les découvrir sur TF1.

 Élodie ROYER

 

Source : excessif.com, le 8 septembre 2011

Possibilité de réagir sur :

http://www.excessif.com/serie-tv/actu-series/news/tf1-et-europacorp-s-associent-pour-produire-des-series-en-anglais-6681662-760.html

 

 

 

******************************
 

 

Réactions :

Pourquoi toujours confondre « international » et « pays anglophones » ? Quand on veut toucher le monde, le vrai « international » on produit dans sa langue et les autres pays doublent ou sous-titrent dans leur langue à eux ! Ce qui est bon trouve toujours preneur même tourné dans une petite langue, et en plus le français n'est pas une petite langue (200 millions d'interlocuteurs dans le monde quand même)

Sophieb

 

Aujourd'hui, pour lutter contre le chômage de masse qui sévit dans notre pays, on nous parle d'acheter français et de privilégier ainsi le « Fait en France ». Mais que doit-on penser de ces sociétés françaises de productions cinématographiques qui travaillent en anglais mettant, de fait, les artistes francophones au chômage ?

Pasagenoux

 

À vous de réagir...

 

 

 

Haut de page