Sujet :

Le Protocole de Londres : ce qu'il fallait faire

Date :

19/10/2007

De Denis Griesmar (Denis.Griesmar(chez)wanadoo.fr)

Mesure anti-pourriels : Si vous voulez écrire à notre correspondant, remplacez « chez » par « @ ».

RAPPEL

 

 

 Nous avons proposé, pour le Protocole de Londres, une modification très simple, mais qui changeait tout, une modification portant sur un mot : « ET » au lieu de « OU », soit « français ET anglais ET allemand », ce qui ôtait tout fondement à l' « argument » qui empilait des coûts de traduction en letton et en macédonien...

J'ajoute que, depuis DIX ans, aux CENTAINES de questions écrites posées par les parlementaires, il n'a jamais été répondu que par les mêmes sempiternels paragraphes en LANGUE DE BOIS.

Jamais aucun dialogue, que ce soit au ministère de l'Industrie, à Bercy ou ailleurs, où l'on a toujours feint de considérer qu'il n'y avait là qu'un simple problème de reconversion de traducteurs, la langue française étant inutile...

Pendant ce temps, MM. Pierret, Pompidou et consorts poursuivent une brillante carrière dans des entreprises ou organisations dominées par les Anglo-Saxons, ce qui n'a, de toute évidence, aucun rapport avec ce qui précède...

 

Denis Griesmar

 

 

 

Haut de page