Japon :
Il traîne la TV en justice pour abus de mots étrangers
Victime de « détresse émotionnelle », un retraité japonais poursuit en justice la chaîne de télévision publique nippone NHK, accusée d'employer trop de mots étrangers qui rendent incompréhensibles ses programmes.
« Mon client trouve que le Japon est trop américanisé », a indiqué son défenseur, ajoutant : « Il craint que ce pays soit juste devenu une province de l'Amérique ». Le retraité réclame 1,4 million de yens (13 468 francs) à la chaîne de télévision publique nippone NHK.
La langue japonaise est extrêmement riche, mais les Nippons aiment puiser dans les dictionnaires étrangers des termes qu'ils utilisent de façon très inventive, en changeant non seulement leur prononciation, pour l'adapter au syllabaire nippon, mais aussi parfois leur signification.
Néologismes
Les mots japonisés sont à cheval entre deux langues et du coup incompréhensibles aux oreilles de ceux qui les entendent pour la première fois. Ainsi, le vocable anglais "trouble" devient-il "toraburu" tandis que "computer" se mue en "conpyutaa".
Les Japonais ont même créé des néologismes à consonance anglaise dont les anglophones natifs ignorent le sens, comme "sumaho", diminutif de "smartphone".
Membre d'une association de défense de la langue nippone, le septuagénaire a décidé de porter l'affaire devant les tribunaux, car la NHK a tout bonnement ignoré ses remontrances, a précisé son avocat. Il argue qu'il en va non seulement d'une défense de la langue, mais aussi de la culture du Japon, de sa politique et de son économie.
ats/Newsnet
Source : 24heures.ch, le jeudi 27 juin 2013
Possibilité de réagir sur :
http://www.24heures.ch/monde/traine-tv-justice-abus-mots-etrangers/story/12057752
**************************
Écrire à Rémy Pflimlin , Président de France Télévisions,
pour lui dire, à l'exemple de ce retraité japonais,
que vous en avez assez des anglicismes à la télévision
et que, pour cela, vous pourriez l'attaquer, vous aussi,
en justice (au Tribunal administratif) :
Participez à compléter notre dossier
sur la télévision publique française anglomaquée
en nous envoyant votre lettre et la réponse que vous aurez reçue.