De :

  M. Daniel DE POLI

 daniel.depoli@voila.fr

 

 

À : M. Thierry Ardisson

      Émission "Tout le monde en parle"

      t.ardisson@france2.fr

         mediateurinfo@france2.fr

         nicole.gendry@csa.fr  joseph.daniel@csa.fr

 
 

 

                                                    Le 14 septembre 2004


objet : l'anglofolie de M. Ardisson dans 'Tout le monde en parle".

 

 

Monsieur,

 

Je me permets de vous écrire, car j'ai regardé l'émission  "Tout le monde en parle", samedi soir sur France 2 à 23h15 et j'ai été choqué par l'emploi de plusieurs anglicismes à l'écran. Par exemple, lors de l'intervention d'une de vos invitées, on pouvait lire à l'écran pendant toute la durée de l'intervention les mots suivants :

 

Interview

up&

down

 

Que signifie donc cet emploi totalement injustifié de l'anglais ?  Est-ce ainsi que les réalisateurs de l'émission s'acquittent de leur devoir de défense et d'illustration de la langue française ?

Je vous rappelle en effet que France 2 a, comme tous les diffuseurs, une obligation de défense et d'illustration de la langue française, comme on peut le lire sur le site du CSA : http://www.csa.fr/infos/langue/langue_francaise.php

 

Relisons également la Charte de France-Télévisions à ce sujet :

 

2.4.1.9 - Respect de la langue française

 

Dans ses émissions, France-Télévisions porte une attention particulière à l'écriture, contribue à la promotion et à l'illustration de la langue française, veille à l'usage et au respect de la langue française à l'antenne et notamment proscrit les termes étrangers lorsqu'ils possèdent un équivalent en français.

 

La charte est donc allègrement violée dans l'émission " Tout le monde en parle ", ce qui est tout simplement inadmissible.

 

J'ajoute également qu'il est anormal que les noms des invités soient écrits à l'écran sans majuscules. On apprend pourtant, au cours moyen notamment, que les noms propres prennent une majuscule. Va-t-on devoir renvoyer les réalisateurs de l'émission avec les enfants de 10 ans pour qu'ils réapprennent à écrire le français ?

Lorsque M. Serge Raffy, par exemple, est présenté à l'écran, on doit donc écrire "Serge Raffy" et non "serge raffy".

 

Pour conclure, j'espère que ces errements vont bientôt être corrigés. Je ne comprends pas que l'on affiche à l'écran des termes anglais - manifestement totalement superflus - et que l'on fasse des fautes de français grossières. à croire qu'un correcteur devrait être présent à chaque émission diffusée...

 

Bien à vous

Daniel DE POLI

 
 
Post-scriptum : le terme anglais e-mail est à bannir du formulaire de contact, car le terme français équivalent et officiel est courriel, largement répandu : http://toutlemondeenparle.france2.fr/contacts/contacts.html