Exemplaire de courriel à envoyer à 

 

ceux qui organisent des colloques unilingues en

 

anglais en France :

 

 

De :

 M. Daniel De Poli 
 daniel.depoli@voila.fr

 

 

À : M. Jean-Pierre Desvergne

      M. Jean-Luc Pozzo

      UMR-5802 Université de Bordeaux1

      351, cours de la Libération

      33405 TALENCE

 

 

         Septembre 2003


 

 

objet : colloque en anglais et respect de la langue française.


 

Madame, Monsieur,

 



Je me suis connecté sur le site de la conférence ISOP'04 qui aura lieu à Arcachon du 12 au 15 septembre 2004 et j'ai été choqué par le fait qu'elle se déroulera uniquement en anglais, comme on peut le constater au bas de la page suivante :

http://isop04.gelator.com/preregISOPo4.pdf



Je rappelle donc la législation en vigueur concernant les colloques :

Art. 6. -
Tout participant à une manifestation, un colloque ou un congrès organisé en France par des personnes physiques ou morales de nationalité française a le droit de s'exprimer en français.
Les documents distribués aux participants avant et pendant la réunion pour en présenter le programme doivent être rédigés en français et peuvent comporter des traductions en une ou plusieurs langues étrangères.
Lorsqu'une manifestation, un colloque ou un congrès donne lieu à la distribution aux participants de documents préparatoires ou de documents de travail, ou à la publication d'actes ou de comptes rendus de travaux, les textes ou interventions présentés en langue étrangère doivent être accompagnés au moins d'un résumé en français.

L'intégralité de la loi est consultable à l'adresse suivante :

http://www.culture.fr/culture/dglf/lois/loi-fr.htm



Je signale également que des aides à l'interprétation sont disponibles auprès de la Délégation générale à la langue française (DGLF) :

 

http://www.culture.fr/culture/dglf/aide-traduct.htm



Je demande donc, en tant que membre de l'association «Défense de la langue française*», une mise une conformité de la conférence avec la loi, ce qui signifie entre autres choses, la mise en place d'un système d'interprétation ou, si cette mise en place s'avère trop coûteuse, faire du français la seule langue de travail de la conférence.

Merci de me tenir informé des actions engagées.

Bien à vous

Daniel DE POLI

 

* Défense de la langue française : http://www.langue-francaise.org