objet : pas de version française sur le site de l'ONU
à Vienne (Autriche)
Bonjour Madame,
Bonjour Monsieur,
Je viens de parcourir le site de l'ONU à Vienne et j'ai constaté
que l'une des deux langues de travail de l'ONU, le français, n'était
pas disponible, ce que je regrette profondément. Alors que
l'anglais est disponible, malgré l'égalité statutaire absolue
entre les deux langues de travail, et alors qu'il y a en outre une
version magyare, une slovaque, une slovène et une
allemande.
Je comprends bien que l'on puisse donner une version en
allemand, l'allemand qui est une grande langue de culture, et
aussi des versions dans les langues des pays voisins de
l'Autriche. Je trouve en revanche curieux que votre site considère
implicitement que le français a moins d'importance mondiale que
le slovène, le slovaque ou le magyare, langues parfaitement
respectables par ailleurs, mais de simple intérêt local !
Je précise par ailleurs que l'Autriche se rapproche, pour adhésion,
de l'Organisation des pays francophones. Cette discrimination inadmissible contre la langue française est
tout à fait illégale à la fois par rapport au statut des
langues de l'ONU, comme elle contrevient à l'esprit de diversité
et de respect des cultures et des langues au sein de
l'Organisation.
Je vous prie donc de bien vouloir faire le nécessaire pour
faire cesser cette discrimination et cette infraction.
Je vous remercie de votre réponse et de votre rapide
intervention.
Cordialement,
Philippe Loubière,
citoyen de France et du monde,
universitaire,
rédacteur en chef de Lettre(s), la revue de l'Asselaf