Contre la dénomination en anglais (Liege Airport)

de l'aéroport de Liège (Belgique-Wallonie)

 

 

A.FR.AV.

Association FRancophonie AVenir

 

 

De :

  M. Régis Ravat

  Président de l'A.FR.AV

  Parc Louis Riel

  2811, chemin de Saint-Paul

  30129 Manduel

 

 

Liege Airport

 

À   :   M. José HAPPART,

          Président de l’Aéroport de Liège

          Bâtiment 44

          4460 GRÂCE-HOLLOGNE

          BELGIQUE

 

 

 Manduel, le 16 janvier 2006

 

 

Objet : demande de francisation de l'appellation anglaise de l'aéroport de Liège (Wallonie-Belgique)

 

 

Monsieur le Président,

 

 

Plusieurs de nos adhérents, et notamment nos adhérents wallons, m’ont fait part de leur courroux quant au fait que l’aéroport de Liège soit nommé en anglais « Liege Airport ».

Effectivement, c’est le moins que l’on puisse dire, cette appellation anglophone en plein pays wallon sonne comme une injure à l’identité culturelle et linguistique de ce pays.

Vous serait-il venu à l’idée de donner un nom flamand à votre aéroport ? Non ! Bien sûr, alors pourquoi en anglaisa?

Pour faire plus « international », allez-vous me dire ? Mais la langue française est une langue internationale aussi, autant que l’anglais, une langue parlée sur les cinq continents, langue officielle de près de 60 pays formant l’ensemble francophone appelé la Francophonie. Il n’y a donc pas de quoi avoir honte d’utiliser le français, c’est une grande langue présente partout dans le monde.

Les Flamands sont peut-être obligés de parler anglais pour faire « international », mais les Wallons avec le français, parlent déjà une langue internationale. 

Pourquoi ne profiteriez-vous pas de cet atout, de cet avantage, de cette supériorité sur eux au lieu de vous mettre à leur niveau en utilisant l’anglais ?

Dans l’attente de recevoir de votre part une lettre qui m’annoncera que vous avez décidé de changer l’appellation anglaise de l’aéroport de Liège par une appellation francophone respectueuse de notre langue, je vous prie d’agréer, Monsieur le Président, l’expression de toute ma considération.                                                                           

 

Régis Ravat,

Président de l’A.FR.AV.

 

 

 

  RÉPONSE  de  M. Partoune,  

Directeur de l'aéroport de Liège  

 

 

 Luc Partoune et le "Liege Airport" !

 

Document au format PDF

 

 

  RÉPONSE  de  M. Gasia, 

 Président de l'Office des Consommateurs Francophones (de Belgique)

 

Christophe Gasia et le "Liege Airport" !

Document au format PDF

 

L'Office des Consommateurs Francophones de Belgique et le "Liege Airport" !

 

 

  RÉPONSE  de  M. Antoine, 

 Ministre des Transports

 

 

  Philippe Buelen, André Antoine et le "Liege Airport"

 

Document au format PDF

 

 

RÉPONSE  de  M. Colinaro 

 à  M. Antoine

 

 

A.FR.AV.

Association FRancophonie AVenir

 

 

De :

  M. Jean-Pierre Colinaro

  Secrétaire général de l'A.FR.AV

  Parc Louis Riel

  2811, chemin de Saint-Paul

  30129 Manduel

 objet : Lutte contre l'anglicisation

Vos références : AA/PB/VL/fd/178/5866

 

À   :   M. André Antoine,

          Ministre des Transports 

          Rue d'Harscamp, 22

          5000 Namur

          WALLONIE - BELGIQUE

          andre.antoine@gov.wallonie.be

 

       
 

 

 

           Manduel, le 29 mars 2006

 

 

Monsieur le Ministre,

 

Je vous remercie pour avoir répondu au courriel que je vous ai adressé le 22 février 2006.

Toutefois, je suis surpris d’apprendre qu’il n’entre pas dans vos prérogatives de contraindre et d’obliger les responsables de l’aéroport de Liège à franciser la dénomination anglaise de leur aéroport sous prétexte qu’il s’agit d’une société anonyme de droit privé, gérée par un conseil d’administration propre.

En effet, force est de se poser la question alors : à quoi peut donc servir un ministère des Transports, si ce ministère n’est même pas capable d’intervenir sur un problème touchant un aéroport du territoire national ? Cela paraît invraisemblable !  Tout comme paraîtrait invraisemblable que le Ministère de la Santé ne puisse pas intervenir dans une clinique sous prétexte qu’elle est de droit privé.

Vous devez être sacrément libéral pour parler ainsi !

Vérifiez tout de même, s’il vous plaît, qu’il n’y ait pas un cahier des charges pour gérer et contrôler le fonctionnement de cet aéroport, car normalement tout organisme privé qui remplit une mission de Service public - et c’est le cas pour l’aéroport de Liège - , doit en avoir un. Ce cahier des charges doit présenter, s’il est bien fait, une clause « linguistique », et dans cette clause « linguistique », bien évidemment, on aura veillé à mettre noir sur blanc que la politique développée sur l’aéroport de Liège en matière de langue, contribuera à la défense, à la promotion, au rayonnement et à la diffusion de la langue française, langue nationale de Wallonie et langue internationale des Wallons.

Si tout cela n’a pas été fait, il est de votre devoir et de votre honneur d’ordonner que cela se fasse.

Toutefois, je pense plutôt que vous ne voulez pas agir dans cette affaire, parce que M. José Happart, président de l’aéroport de Liège, mais également président du Parlement wallon et adhérent, qui plus est, au même parti politique que vous * (NDLR : attention, prière de lire la note, svp), est votre ami, et que par conséquent, par solidarité avec lui, vous êtes prêt à le soutenir dans son erreur d’appeler en anglais son aéroport, quitte à fouler aux pieds pour cela la langue des Wallons.

Cela est triste, petit, lamentable et indigne.

Tant vous ne voulez pas faire de vagues, tant vous ne voulez pas être désagréable à l’encontre de M. Happart, que vous en arrivez même à soutenir M. Partoune.

Ce monsieur, pourtant, n’a pas l’air des plus honnête , quand il a le culot de nous dire que l’appellation « Aéroport de Liège » est utilisée dans toutes les circonstances qui le permettent, alors même que la lettre qu’il nous envoie est à l’en-tête « Liege Airport ».

On voudrait se moquer de nous qu’on ne ferait pas mieux !

De plus, ce monsieur trouve normal — et vous aussi puisque vous le soutenez —, que l’on accueille par la dénomination anglaise « Liege Airport », un Français, un Néerlandais, un Allemand « par respect des sensibilités linguistiques de la clientèle (sic) », mais savez-vous, monsieur le Ministre, que l’anglais n’est officiel dans aucun des pays de ces ressortissants ?

Quelle est donc la légitimité de l’anglais là-dedans, si ce n’est de nous soumettre, encore un peu plus, à son impérialisme ?

Enfin, comme pour venir en aide à vos amis anglomanes, vous croyez bon d’en rajouter une couche en disant que « la langue anglaise  est clairement reconnue comme étant la langue habituellement pratiquée en matière aéronautique (sic) ». On voit là, l’homme politique combatif que vous devait être : « l’anglais est la langue reconnue dans le domaine aéronautique », dites-vous, un point, c’est tout.

 Apparemment, vous ne vous posez pas trop de questions, à savoir, par exemple, comment on en est arrivé là, comment l’anglais s’est imposé ainsi, s’il y a eu un vote à l’ONU pour cela, si de grands organismes scientifiques ont fait des tests pour évaluer la meilleure langue dans ce domaine, si l’anglais répond aux meilleurs critères de neutralité et de sécurité ou si tout simplement ce sont les Américains qui, par la force de leur politique militaire, économique, linguistique et culturelle l’ont imposé peu à peu au monde ?

  Quoi qu’il en soit, quand on a un peu de fierté pour sa langue, quand on l’aime comme faisant partie intégrante de l’identité de son pays, quand elle vous imprègne jusqu’au plus profond de votre être, on ne cherche pas des arguments pour justifier l’emploi d’une autre langue qu’elle.

M. Happart, M. Partoune et vous-même devriez donc avoir honte de justifier l’anglais de « Liege Airport », tout comme un fils devrait avoir honte de justifier son désamour vis-à-vis de sa mère.

Dans une quinzaine de jours, si rien n’est fait pour enlever l’infâme dénomination anglaise de l’aéroport de liège, cette lettre sera largement diffusée et nous continuerons, par de nouvelles actions, notre lutte contre l’imposture anglomane de M. Happart et Cie.

Dans l’attente et dans l’espoir cependant, qu’une lettre de votre part nous rassurera en nous annonçant que la francisation de la dénomination anglaise de l’aéroport de Liège a été  décidée  et réalisée, je vous prie d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de toute ma considération.                                                                           

 

Jean-Pierre Colinaro,

Sécrétaire général de l’A.FR.AV.

 

 

 

 

  * Note : Attention, sur ce point précis de la lettre, nous nous sommes trompés, car un correspondant wallon vient de nous signaler (le 11 mai 2006) que M. Antoine est du parti cdH (Centre Démocrate Humaniste) et non du parti socialiste comme M. Happart.

Notons tout de même que cette erreur de notre part n'a pas l'air d'avoir gêné outre mesure M. Antoine puisqu'il n'a pas jugé utile d'apporter un quelconque démenti par un courrier à nous adressé.

Toutefois, à regarder de plus près la composition du  Gouvernement actuel wallon dont M. Antoine est ministre, nous constatons que le Président de ce gouvernement, M. Élio Di Rupo, est bien socialiste, lui. De conclure, alors, que si M. Antoine a accepté d'avoir un Président socialiste, c'est qu'il doit bien avoir quelques accointances avec ce parti d'où, certainement, également avec M. Happart. Notre erreur, donc, ne joue pas sur le fond du problème.

Quoi qu'il en soit, nous rappelons que l'A.FR.AV est une association non politique et que notre combat dans cette affaire n'est nullement dirigé contre le parti socialiste wallon, ni contre le cdH, ni contre aucun autre parti politique, il est dirigé simplement et uniquement contre le tout anglais.  

 

Elio Di Rupo, Président du Gouvernement wallon

Le Gouvernement wallon avec au centre son Président, M. Élio Di Rupo (PS)

 

      Elio Di Rupo et le "Liege Airport"                               André Antoine et le "Liege Airport"

                    M. Élio Di Rupo (PS)            M. André Antoine (cdH)

 

 

 

CELA DIT, 

DEVANT  LES  RÉPONSES 

 NULLES  ET  CONSTERNANTES, 

DE  MM. PARTOUNE  ET ANTOINE, 

NOUS  VOUS  DEMANDONS  

DE  RÉAGIR  AVEC  NOUS. 

MERCI  !