A.FR.AV.

Association FRancophonie AVenir

 

 

De :

  M. Régis Ravat
  Président de l'A.FR.AV
  Parc Louis Riel
  2811, chemin de Saint-Paul
  30129 Manduel

 

 

 

AU   :   Conseil Régional du Languedoc-Roussillon

          À l’attention de Monsieur Georges Frêche,

          Président du Conseil Régional

          201, avenue de la Pompignane

          34064  Montpellier  Cedex 2  

          dircom@cr-languedocroussillon.fr

 

 

 

 

 

                                          Manduel, le 4 octobre 2006

Objet : lutte contre le bilinguisme langue nationale-anglais.

Lettre recommandée avec accusé de réception numéro : RA 4523 6831 8FR

 

 

 

 

Monsieur le Président,

 

Le 8 mai 2006, nous écrivions à M. Damien Alary, Vice-président chargé de la Viticulture au Conseil Régional du Languedoc-Roussillon, pour lui faire part que nous trouvions anormal que le slogan  « Sud de France », dernièrement choisi par le Conseil régional pour promouvoir les vins de notre terroir, soit suivi de la version anglaise « South of France ».

Nous avions dit alors à M. Alary, qui, soit dit en passant, n’a toujours pas répondu à notre lettre à ce jour, que, si cette action nous paraissait bonne pour la diffusion de nos vins, elle nous paraissait moins bonne cependant pour l’image internationale de la langue française. En effet, pourquoi avoir accolé au slogan de cette appellation, sa traduction en anglais ?

Force est de constater que si tous les pays d’Europe et du monde s’accordent à mettre l’anglais à côté de leur langue nationale, comme vous venez de le faire, plus personne n’aura intérêt à apprendre une langue étrangère autre que l’anglais, puisque l’anglais sera commun à tous ; et le français, notamment, perdra son caractère de langue internationale. L’anglais règnera alors en maître absolu sur le monde, est-ce cela que vous voulez ?

La tournure "South of France" participe donc à l’assassinat du français, grande langue internationale, et va à l’encontre, qui plus est, de tout ce que l’on dit aujourd’hui sur le respect du plurilinguisme et des identités.

Nous vous demandons donc, par la présente, de bien vouloir faire le nécessaire pour que le pendant anglophone du slogan « Sud de France » disparaisse, ou, à défaut, si la version anglaise doit être maintenue, de veiller à ce qu’elle soit accompagnée, pour contrecarrer sa toute puissance, par une version en allemand et en espagnol.

Dans l’attente d’une réaction et d’une action de votre part, nous vous prions d’agréer, Monsieur le Président, l’expression de toute notre considération.

 

Régis Ravat,

Président de l’A.FR.AV.

   

 

 

 

RÉPONSE DE M. FRÊCHE

 

  

              Cabinet du Président 

                     GF/CHA/ef 
Montpellier, le 16 octobre 2006
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Monsieur Régis RAVAT 

Président 

Association Francophonie Avenir 

Parc Louis Riel 

2811, chemin de Saint-Paul 

30129 MANDUEL

 

Monsieur le Président, 

 

J'ai lu avec la plus grande attention votre courrier du 4 octobre 2006. 

J'ai pris bonne note de vos remarques et vous remercie de m'en avoir fait part. 

Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, l'expression de mes sentiments les meilleurs. 

 

Le Président,

Georges Frêche

 

 

 

201, av. de la Pompignane / 34064 Montpellier Cedex 2 / Tél. : 04 67 22 80 00 / Télécopie : 04 67 22 81 92 / www.languedocroussillon.fr

 

 

Note de l’A.FR.AV :

Cette réponse, c’est un peu comme ce médecin qui dirait à son patient :

« C’est bien d’être venu me voir,  j’ai pris bonne note de votre maladie et je vous remercie de m’en avoir fait part ».

Le problème, c’est que ça n’empêchera pas le patient de mourir quelques jours plus tard.

 

Note de l’A.FR.AV : Dans le courant de l'année 2007,

nous avons constaté que le "South of France" avait disparu du logo.

Nous pouvons donc remercier M. Frêche qui, mine de rien,

sans rien dire, a œuvré dans le bon sens.

   Bravo Monsieur !