Sujet :

Comment deux cons de journalistes s'amusent sur le dos de la langue française  !

Date :

20/10/2011

 

 Comment deux cons de journalistes s'amusent

sur le dos de la langue française !

 

Vidéo importée sur un site russe hébergeur de vidéos afin d'éviter la censure

telle que nous l'ont fait subir TF1 et la Société Air Production de Nagui,

sur notre chaîne Afrav01 (www.youtube.com/user/afrav01)

Possibilité de noter cette vidéo et d'y apporter un commentaire sur :

http://rutube.ru/video/230b71fca67df8d6c95a8e9c8f12678b/

 

« Platiniste », c'est vrai, ce mot n'est pas extra, mais ce qui est bien dans cette histoire, tout de même, c'est de montrer qu'il y a une volonté de faire vivre la langue française en essayant de créer des mots nouveaux dans le sens et dans le génie de notre langue. Ce travail consiste également à essayer de garder la cohérence et la clarté de notre langue : un « i » se prononçant en français « i » et non "aï" comme on l'entend dans "Prime time", deux « oo » se prononçant « o » et non "ou" comme on l'entend dans "look", "book", etc.

Bizarre tout de même de constater que les mêmes cassandres qui se moquent du travail fait par les commissions de terminologies pour garder à notre langue sa cohérence et sa clarté, sont les premiers à dire que le français est une langue compliquée et difficile à maitriser. Mais que diront-ils,  lorsque notre langue sera truffée d'anglicismes et qu'en plus des difficultés du français, ils devront connaître celles de l'anglais ?

Bref, moi, quand je dois parler de "DJ", et pour éviter d'angliciser mon langage, je parle plutôt de « disqueur » ou de « Didier » (car un des premiers disqueurs connus avait pour prénom Didier) et tout le monde me comprend, un peu lorsque je dis « drogueur » pour "dealer".

Est-ce que le mot COURRIEL, qui devrait remplacer normalement le mot anglais "e-mail", a fait rire autant nos deux journalistes lorsque ce mot est apparu au Journal Officiel en 2003 ? Moi, je trouve cet équivalent français excellent et je ne comprends pas qu'il ne soit pas plus employé par les médias et jamais par les fournisseurs d'accès à la Toile, c'est bien la preuve que même lorsque le mot français est aussi bien que le mot anglais, les colonisés linguistiques que nous sommes devenus, préfèrent le mot de l'Empire qui les colonise.

Rire en se moquant, comme l'ont fait les deux journalistes de la présente vidéo (MM. Damien Givelet et Benoît Gallerey), c'est un peu comme prendre plaisir à tirer sur l'ambulance qui vient nous porter secours, c'est lamentable.

(Source de la vidéo : http://videos.tf1.fr/infos/2011/un-platiniste-n-est-pas-un-fan-de-platini-mais-un-dj-6768961.html)

 

 

 

 

Haut de page