Plainte à l’office de la langue française contre le Mont Sainte Anne et le journal le Beauport Express. La privatisation de notre patrimoine : « Le Mont Sainte-Anne » ; donné en cadeau à des « amis » de l’Alberta, permet une anglicisation accélérée qui n’aurait pas été possible si la SEPAQ (Société des Établissements de Plein Air du Québec, société de l’État Québécois) en avait gardée la gestion et les importants profits. Non seulement l’affichage sur place est bourré de mots anglais, mais plusieurs pistes portent maintenant des noms d’anglophones comme : TRIUMPH (pas de e), LA SYDNEY DAWES qui a eu une incidence très peu significative sur le développement de la montagne.
Aussi dernièrement voici une annonce faite par eux :
27
mars 2004 & 28 mars 2004
Les
Folies du Printemps Volkswagen au Mont-Sainte-Anne du 25 mars au 25
avril débutent en grandes pompes avec le Week-End Extrême Kokanee !
Au programme : Samedi, Big Air, suivi du groupe les Kingpins en
concert plein air pour l’après-ski et du groupe Ribsteak Ron au
Chouette Bar en soirée. Dimanche fera place à la compétition d’Ultra
Jam (enchaînement de rails) et à un concert plein air de Fifth
Hour Hero (punk) pour un après-ski bien relevé et une fin de
semaine mémorable au Mont-Sainte-Anne ! À ce programme de festivités
printanières s’ajoutent le spa à l’extérieur tout le
week-end, 5000 $ en bourses et BBQs ! Visite le site Internet du
Kokanee
DX Tour pour tous les détails ou pour t'inscrire ! Sur un texte de 125 mots, ils ont réussi à y inclure 17 mots en anglais ou 14% du texte.
On dirait q
http://www.mont-sainte-anne.com/Mont-Sainte-Anne/client/fr/Accueil/Accueil.asp Texte repris mots pour mots dans le petit journal de publicité et de communiqués du petit pouvoir en place : le « Beauport Express », par une supposée journaliste Geneviève Paradis, samedi 20 mars. Voir site Web : http://www.hebdosquebecor.com/bex/03202004/bex_03202004_A5.shtml
|
||||||