Sujet :

Ébola et le virus du tout-anglais

Date :

01/09/2014

Envoi d'El Hadji Gorgui Wade Ndoye (courriel : observateur(chez)francophonu.org ; site : http://francophonie.ch/index.php)  

Mesure anti-pourriels : Si vous voulez écrire à notre correspondant, remplacez « chez » par « @ ».

Ébola met en exergue le virus inquiétant du tout-anglais à l'OMS

Interpellé sur ses communiqués toujours en anglais sur le virus Ebola lors d'un entretien avec la presse internationale accréditée auprès des Nations Unies, à Genève, un porte parole de l'OMS a dégagé en touche en renvoyant la responsabilité aux services de traduction de son organisation. Pour lui tous les documents originaux en anglais sont transférés aux services compétents pour la mise à la disposition du public de la version française. Alors s'il y a retard, il faut voir de ce côté là !

L'Observateur a donc rappelé à l'OMS son obligation de rendre ses publications disponibles autant en anglais qu'en français. Ainsi il a été notifié aux responsables de la santé mondiale la Résolution de l'Assemblée générale des Nations-Unies (A/RES/63/306 du 9/9/2009). En effet à la suite de cette Résolution, l’Assemblée Générale ne cesse de rappeler que l’universalité des Nations Unies et son corollaire, le multilinguisme, impliquent, pour chaque Etat Membre, le droit et le devoir de se faire comprendre et de comprendre l’autre.  Soulignant la nécessité d’assurer, à tous, l’accès à la documentation, aux archives et banques de données de l’ONU dans toutes les langues officielles, l’Assemblée Générale invite constamment le Secrétaire Général à veiller à la stricte application des résolutions sur le régime linguistique, et pour les langues officielles et pour les langues de travail du Secrétariat.

L'Observateur - El Hadji Gorgui Wade Ndoye

 

Source : francophonie.ch, le jeudi 21 août 2014

http://francophonie.ch/nouvelle_detail_francophonu.php?pk_news=2434

 

 

 

********************

 

 

 

La Présidente internationale de MSF  « contente de pouvoir répondre à une question en français »

Joanne Liu

 

À l'occasion de sa conférence de presse sur Ébola aux Nations-Unies suite à son séjour effectué dans les pays touchés par cette épidémie, la Canadienne Joanne Liu qui s'exprimait en anglais et qui répondait également en anglais à des questions posées en anglais par les journalistes, n'a pu s'empêcher de souffler son bonheur quand soudain une question de notre Observateur, journaliste sénégalais, lui vint dans la belle langue de Molière !

Mme Liu a dit « Enfin, une question en français, j'adore ».

Vous comprenez dès lors, la joie complice de l'Observateur.

Notons qu'auparavant une équipe de MSF pensait que parlait anglais à l'ONU était une OBLIGATION !

L'Observateur - El Hadji Gorgui Wade Ndoye

 

 

Source : francophonie.ch, le jeudi 21 août 2014

http://www.francophonie.ch/francophonu-index.php

 

 

 

 

 

 

 

Haut de page