Comment peut-on parler anglais et être fier d'être béarnais ? Cette manie, en France, de mettre de l'anglais partout, devient vraiment préoccupante. Nous devenons des colonisés volontaires et, apparemment, fiers de l'être. Il faudrait tout de même dire à ces pseudo-décideurs qui préfèrent l'anglais à notre langue, que si les touristes sont intéressés de venir chez nous, c'est parce que, justement, nous ne sommes pas des Américains, que nous ne parlons pas américain, que nous ne mangeons pas comme les Américains, que nous ne pensons pas comme eux, etc. Si les touristes voulaient tout cela, ils iraient en Amérique plutôt qu'au Béarn, l'original étant toujours mieux que la copie.
Il faudrait tout de même dire à ces pseudo-décideurs également que, eu
égard à notre Constitution, c'est la langue française, la langue de
notre pays et non l'anglais. Il faudrait leur dire aussi que ce slogan
en anglais est en infraction à l'égard de la loi Toubon et qu'en
conséquence, si
Vivement donc que les citoyens se mobilisent et commencent à réagir face à l'anglais que l'on veut nous imposer partout. NT
**********************
Tourisme : des "selfies*" pour faire décoller l'image du Béarn Par Jean-Marc Faure
Pourquoi diable sont-ils allés chercher un slogan en
anglais pour attirer chez nous la clientèle des
régions Aquitaine et Midi-Pyrénées ?
« Trois raisons
à cela : une volonté de rajeunir la population
ciblée, épouser la tendance du langage digital (Note
de l'Afrav : en français, il faut dire "numérique"
et non "digital") et
proposer une formulation mémorisable », a répondu
mercredi 28 mai, Didier Janot, le consultant, à la question
posée en ce sens par un professionnel du tourisme.
Un autre s'est inquiété de l'emploi de la couleur
rouge utilisée en bas des affiches, une couleur
plutôt identifiée basque pour lui. Bref, on constate
que la nouvelle campagne du comité départemental du
tourisme (CDT) fait déjà réagir les professionnels.
On peut supposer qu'elle ne laissera pas le public
indifférent. C'est le but.
« Gagner en notoriété »
« L'objectif est de gagner rapidement en notoriété.
On parlera désormais de Béarn-Pyrénées », a expliqué
André Berdou, président du CDT, en accueillant une
soixantaine de prestataires touristiques locaux
réunis au Parlement de Navarre pour la présentation
du lancement de la campagne de communication.
Le Béarn touristique s'aligne donc sur le Béarn
aérien (aéroport Pau-Pyrénées) ou urbain (agglo
Pau-Pyrénées). Mais ce n'est pas le seul élément,
sorti du club de réflexion épaulé par le cabinet
« Horizon bleu ».
S'appuyant sur les valeurs identifiées du Béarn
(ambiance, émotion, humain, bonne humeur, partage),
la marque-slogan propose d' « Être soi-même, être
Béarn Pyrénées », "Be yourself, Be Béarn Pyrénées",
dans la langue de Shakespeare qui correspondrait
mieux au public ciblé.
Des "selfies*" en Béarn
« Les cibles recherchées, ce sont les familles de
cadres moyens ou des catégories intermédiaires avec
enfants et ados aimant pratiquer des activités les
loisirs ainsi que les couples de seniors actifs ou
de jeunes urbains mobiles (city breakers) », a noté
Émilie Roy, du CDT qui a animé le club de réflexion.
Pour les attirer, le CDT a imaginé une série de six
affiches sur le mode du "selfie*", ou autoportrait
numérique. Elles mettent en scène des personnages
qui respirent le bonheur dans des activités
emblématiques du Béarn. Un site internet,
bearn-pyrenees.tourisme64.com, moderne et
graphique a également été mis en ligne. Les
visiteurs sont invités à poster leurs "selfies*" pour
tenter de
gagner une semaine d'activités intenses pour
deux personnes.
* Note de l'Afrav : pourrait être
traduit en français par « autophoto », « égophoto »,
« égoportrait », etc.
Source : larepubliquedespyrenees.fr, le mercredi
28 mai 2014
Possibilité de réagie sur :
|
||||||