DES FRANCOPHONES
CONTRE LE FRANÇAIS (année
2014) |
LE FRANÇAIS ET
L'AGENCE SPATIALE EUROPÉENNE (ASE) ! |
novembre 2014 |
Rosetta,
Philae, il y a dans cette prouesse spatiale un aspect dont je suis
sans doute un des rares à me formaliser, mais qui m’empêche
personnellement d’en éprouver la moindre fierté.
Si vous
allez sur le site de l’agence spatiale européenne (ASE),
appelée par les médias, dans la plupart des cas, par son
acronyme anglais ESA pour "European Space Agency", vous
constaterez qu’il n’y a pas un traître mot de français. C'est la version en anglais qui passe en premier, qui est
richement servie en textes et en vidéos, vient ensuite, à
condition que vous cliquiez au bon endroit, la version appauvrie
dans une autre langue. Mais le site en question va plus loin, puisque même
dans la section dans votre langue, vous serez interrogé en
anglais pour accéder aux rubriques : "about us", "our
activities", "connect with us", "for medias", "for educators",
"for kids".
Je
constate d’ailleurs que toutes ces merveilleuses «
coopérations européennes », qu’elles se fassent à
l’initiative de l’UE ou en dehors d’elle, quel que soit le
domaine, aboutissent
toujours à ce même résultat : la brutale mise à la porte de
notre langue au profit de l’anglais.
La France aurait joué un rôle crucial dans cette expédition,
ai-je lu ; mais cela ne se traduit pas par la place,
accordée à la langue française. On m’objectera qu’on ne peut
pas traduire tout, dans la langue de tous les pays qui sont
partie prenante au projet ; certes, mais, contrairement au
danois, à l'estonien etc., toute langue autant respectable
et vénérable qu'elle soit, n'est pas forcément comme le
français, une langue de communication internationale, (...)
(pour
lire l'information, voir les vidéos et réagir, cliquez ici) |
|
|
JEAN DUJARDIN OU
JOHN GARDENER ? |
novembre 2014 |
(...)
Georges
Clooney et Jean
Dujardin qui
se défient... pour un café ! Nespresso a mis en
ligne ce jeudi 30 octobre, sa nouvelle campagne de
publicité qui doit arriver le 1er novembre sur les
écrans de télévision. Comme d'habitude, le rôle
principal est confié à l'acteur-réalisateur
américain. Sauf que ce n'est plus
Matt Damon qui
lui donne la réplique, mais le "frenchie" oscarisé
pour "The Artist" !
Et c'est à lui que revient l'honneur de prononcer le
fameux "What else ?" (Quoi d'autre ?), non sans mal.
Après
avoir joué dans le film "The Artist", un film prétendument
français, mais muet et au titre en anglais pour éviter que la
langue française ne vienne perturber la vue et l'ouïe de nos
amis américains - si friands de langues étrangères, comme l'on
sait -, voici que Jean Dujardin pour continuer à se soumettre au
diktat de l'anglofolie ambiante, se met à faire de la publicité
en anglais. Certains disent que cet homme a de la classe, mais
singer la langue des puissants du moment, est-ce vraiment avoir
de la classe ? Ne serait-ce pas plutôt se rabaisser au rôle de
larbin ? Si Jean Dujardin avait vraiment de la classe, il aurait
convaincu son ami George Clooney de prononcer 2 ou 3 mots en
français dans cette publicité.
Il ne l'a pas fait,
il a préféré faire le malin en anglais, en attendant, somme
toute, que ses amis d'Hollywood décident de l'appeler John
Gardener pour que son nom trop français ne vienne pas salir les
affiches de ses films à venir.
(pour
lire l'information, voir les vidéos et réagir, cliquez ici) |
|
|
"UPCYCLING", OU LA
FLEMME D'INVENTER DES MOTS FRANÇAIS
! |
novembre 2014 |
"Upcycler" ! On connaît déjà le soutien-gorge
"push-up" pour remonter le seins, le pantalon "push-up" pour
remonter le cul...
À quand le "push-up" remonte-cerveau pour rappeler qu'une langue,
c'est une façon de penser qui a besoin d'un soutien pour ne pas
disparaître au profit de la pensée unique ?
Dans les années 1940-50, il n'y avait pas de papiers, emballages,
plastiques, bouteilles, canettes et autres objets ou déchets sur
le bord des routes, maintenant il y en a partout, et quand...
Envoi d'Henri MASSON
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
MONTEBOURG, UN
TRAÎTRE À LA LANGUE FRANÇAISE, UN
DE PLUS ! |
octobre 2014 |
Montebourg, le ministre qui a lancé le "Made in France", prend
des cours d'économie en anglais, en France, c'est-à-dire en se
passant de la "Langue made in France". Où est la cohérence
politique dans tout ça et est-ce bien normal de la part d'un
ancien ministre, de se passer ainsi de la langue de la
République qui est la langue du peuple de France, tout
simplement ?
Monsieur
Montebourg qui voulait pratiquer la démondialisation, ferait
mieux, pour être crédible, de commencer à pratiquer sur
lui-même, la désanglicisation, car la politique du tout-anglais,
qu'on le veuille ou non, est l'antichambre du modèle
ultralibéral anglo-américain, un système où l'imposition de la
langue de Goldman Sachs va de pair avec la casse du modèle
social français. Jean-Luc Mélenchon et François Asselineau
disent très justement que la France a le deuxième domaine
maritime au monde et qu'elle sous-exploite cette richesse.
Eh
bien, pour la langue française, c'est la même chose : la France
a une langue présente sur les cinq continents et, pareillement,
la France sous-exploite cette richesse. Qu'attendent donc nos
politiciens pour ranger leurs cahiers d'anglais...
(pour
lire l'information, voir la vidéo et réagir, cliquez ici) |
|
UN VER PRO-ANGLAIS
AU CSA !
|
octobre 2014 |
Samedi 18 octobre
2014,
sur France Culture dans l'émission « Le secret des sources
», Françoise Laborde, journaliste et membre du CSA
et présidente de l'association
"Pour
les femmes dans les médias",
a dit, à un moment donné, qu'elle remplacerait le "name and
shame"
de Ségolène
Hanotaux,
journaliste indépendante et porte parole du collectif "Prenons
la Une", par le "Show and shine" !
Comprenne qui
pourra !
Voilà
donc que Mme Laborde remplace une expression anglaise par
une autre expression anglaise, est-ce ainsi que l'on
participe à la défense et à l'illustration de la langue
française ?
Je commence à
comprendre maintenant pourquoi le CSA, dont Mme Laborde est
membre, est si peu actif dans la lutte contre dans les
anglicismes qui sévissent partout dans nos médias, et
notamment dans les médias du service public.
Par exemple,
cela fait des années que je demande à cet organisme d'exiger
de M. Laurent Ruquier l'abandon du terme anglais "TEN" qu'il
emploie impunément chaque samedi soir dans son émission "On n'est pas
couché" - terme qu'il pourrait remplacer aisément, bien
sûr, par le mot français "DIX" -, et cela fait des années
que j'attends en vain. Pourtant, selon l'article 39 de la
Charte de France Télévisions...
(pour
écouter Françoise Laborde, cliquez sur la photo,
pour réagir auprès de M. Schrameck, cliquez ici) |
|
FRENCH PELLERIN,
LA LITTÉRATURE ET LE RESTE !
|
octobre 2014 |
Fleur Pellerin ne
prend pas le temps de lire, ou de se documenter sur le prix Nobel
nouvellement élu, non seulement parce qu'elle n'aime pas la
littérature, mais plus encore, parce qu'elle n'aime pas la
langue française. Pourtant, elle avait l'occasion
grâce à ce prix
Nobel, de vanter la
langue française dans les tribunes internationales, elle ne l'a pas fait. Elle ne l'a pas fait parce
que, aujourd'hui, le mot d'ordre est à l'anglicisation tous
azimuts.
N'a-t-elle pas, après le
ministre du "Made in
France"...
Envoi de Valérie FAISANT
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
FRANÇAIS PARLANT
RUSSE, MAIS S'EXPRIMANT EN ANGLAIS ! |
octobre 2014 |
Pourquoi
M. Xavier Moreau, spécialiste bien connu de la Russie et de ses
pays satellites, s'est-il exprimé en anglais lors d'une
intervention
qu'il a faite dans un colloque intitulé « La Grande Guerre et le commencement d’un nouveau
monde, un avertissement actuel pour l’Humanité », un
colloque qui s'est tenu à Belgrade,
les 17 et 18 septembre 2014 ? En effet, pourquoi s'est-il
exprimé en anglais, alors qu'il parle presque couramment le
russe et que le russe était largement compris de l'auditoire ?
Pourquoi, à la rigueur, puisqu'un dispositif de traduction
simultanée était prévu pour ce colloque, ne s'est-il pas exprimé
en français, tout simplement ?
Dénoncer l'emprise étatsunienne sur l'Europe en parlant
américain, et donc en faisant la publicité de cette langue
porte-drapeau des valeurs de l' "american of life", c'est un peu
comme dénoncer l'obésité une bouteille de Coca-cola à la main et
des frites plein la bouche ! Le problème linguistique est un des problèmes de l'Ukraine.
Quand j'apprends que le président Porochenko veut faire de
l'anglais la seconde langue de l'Ukraine et...
(pour
lire l'information, voir les vidéos et réagir, cliquez ici) |
|
NOUS COLLABORONS À
LA DISPARITION DU FRANÇAIS ! |
octobre 2014 |
(...) La langue et la culture françaises sont
désirées partout dans le monde comme une alternative au modèle
anglo-saxon. Mais nous, nous y avons renoncé. Sinon, nous
verrions tous les jours à la télévision française les Québécois,
les Belges, les Suisses, les Burkinabés. .. Or que nous
propose-t-on ? Des séries américaines. La France a renoncé à la
francophonie pour prendre part à l'Europe anglophone. Djibouti
sera perdu dans dix ans, le Rwanda, où les professeurs de
français sont...
Envoi de Laurent VANDAMME
(pour
lire l'information, cliquez ici)
|
|
UNE SOCIÉTÉ TOTAL...EMENT
VENDUE À L'ANGLAIS ! |
octobre 2014 |
La
langue française étant une langue internationale, Total aurait
dû faire sa publicité en français, quitte à la sous-titrer en
deux ou trois autres langues internationales. Mais, apparemment,
la devise de Total, c'est zéro impôt en France et zéro pour la
langue française. Lamentable !
Il est triste de constater que
Christophe de Margerie, le président-directeur général de
Total, un des patrons les mieux rémunéré de France,
soi-disant paternaliste et près de ses employés, n'ait pas plus
de conscience et de respect à l'égard de la langue française,
pourtant la langue-mère de l'entreprise.
Nous venons d'apprendre la mort accidentelle de ce monsieur.
Puisse alors celui qui le remplacera à la tête de Total, ne pas
être totalement vendu à l'anglais, et ne pas suivre en cela,
son exemple désastreux en matière de langue française et de
francophonie !
(pour
lire l'information, voir les vidéos et réagir, cliquez ici)
|
|
COMMENT LA CITY
ANGLICISE LA FRANCE ! |
octobre 2014 |
Aux actualités de
20 heures,
sur France 2,
le jeudi 16 octobre 2014, David Pujadas, le
journaliste-présentateur du journal, nous fit part d'un
reportage sur les Français exilés à Londres. Ils seraient près
de 300 000 - merci, l'enseignement obligatoire de l'anglais en
France ! -, ce qui, ramené à l'échelle d'une ville,
ferait de cette
population, la 5 ou 6e ville de France, deux fois la ville de
Nîmes !
Devant cette fuite
de la jeunesse et des cerveaux, les gouvernements qui se sont
succédés. ...
Envoi de Valérie FAISANT
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
LOI TOUBON :
« TOUT VA TOUT BON, MADAME LA
MARQUISE ! » |
octobre 2014 |
À
l'occasion des « 20 ans de la loi Toubon », des gens bien comme il faut,
comme on dit, censés être de grands défenseurs de la langue française, se sont réunis
au Palais du Luxembourg à Paris, le lundi 13 octobre 2014.
Alors que notre pays s'enfonce chaque jour davantage dans l'anglicisation
tous azimuts, on aurait bien aimé savoir comment ces braves-gens allaient s'y prendre pour
donner du poids à cette loi, pour la renforcer même : on n'a pas parlé du
problème.
On aurait bien aimé...
Envoi de Jean-Pierre COLINARO
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
LE RÈGLEMENT
DE L'ASSEMBLÉE NATIONALE, AU-DESSUS DES RECOMMANDATIONS DE L'ACADÉMIE
FRANÇAISE ! |
octobre 2014 |
Sur
fond de langue française, une polémique a eu lieu le 6 octobre
2014 à l'Assemblée nationale, le député Julien Aubert ayant été
rappelé à l'ordre par la Présidente de séance, Mme Sandrine
Mazetier, au motif qu'il s'adressait à elle en la nommant «
Madame le président » et non « Madame la présidente ». La
présidente de séance n'ayant pas apprécié que le député ne
veuille pas féminiser sa fonction,
a fait inscrire l'incident au procès-verbal de la séance et
a
condamné le député à une amende d'un quart de son indemnité parlementaire
pendant un mois.
Pour se défendre, M. Aubert a dit que s'il employait
l'expression « Madame le président », c'était pour respecter la
langue française et suivre, ce faisant, les règles édictées en
la matière par l'Académie française.
Pour justifier son rappel à l'ordre et l'amende qu'elle a
infligés au député, Mme Sandrine Mazetier s'est appuyée sur le
règlement intérieur de l'Assemblée nationale, qui, Assemblée, a
opté, en son temps, pour la féminisation des fonctions.
La remarque que l'on pourrait faire au sujet de cette affaire,
c'est qu'il ressort que pour les membres de l'Assemblée
nationale, un règlement intérieur est plus fort que la loi, or
un règlement intérieur, quel qu'il soit, et de quelque organisme
qu'il émane, ne peut outrepasser la loi. Le problème serait donc
de savoir si l'Académie française fait loi en matière de langue
en France et si nos politiciens savent le rôle et la mission de
l'Académie française...
(pour
lire l'information, voir les vidéos et réagir, cliquez ici) |
|
ANGLAIS EN FRANCE,
FRANÇAIS AILLEURS ! |
octobre 2014 |
Le "Lovewithoutlocks"
de la Mairie de Paris, le "NotInMyName"
de certains musulmans français,
le "Co-Chair"
du président
Hollande, mot anglais qu'il a accepté tacitement à son siège
à l'ONU,
alors que dans cette
enceinte internationale, le français est une langue
de travail au même titre et
au même rang que l'anglais ?
Pourquoi, cette non-volonté
de vouloir exister en français ? Pourquoi cette soumission à
la langue de l'Empire ? (...)
Envoi de Norbert TERRAL
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
SELON QUE TU
PARLERAS UNE LANGUE ÉTRANGÈRE ! |
septembre 2014 |
Confusion
mentale ! Cette histoire d'interdire à des agents
municipaux de parler « une langue étrangère » risque
(encore !) de polluer la défense du français ! Et de faire
passer les défenseurs de notre langue pour des
réactionnaires d'extrême droite ! Les employés ont
bien le droit de parler la langue qu'ils veulent, ENTRE
EUX. Le PUBLIC, lui, a le DROIT d'être servi en FRANCAIS.
Si, en plus, à titre gracieux, les employés donnent des
explications dans une autre langue à des usagers...
Envoi de Denis GRIESMAR
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
AÏL ITER !
YES ENGLISH ! |
septembre 2014 |
Comme nous pourrons le constater, au fils du reportage, la langue
officielle d'Iter, c'est l'anglais, c'est-à-dire la langue des
Financiers et de la mafia internationale du fric et de
l'exploitation humaine. Au siècle dernier, l'humain servait de
chair à canon, aujourd'hui, il semble dévolu à devenir de la
chair à profit.
Iter n'est pas sans rappeler non plus, le récent mondial...
Envoi de Jean-Pierre COLINARO
(pour
lire l'information et écouter l'entrevue, cliquez ici)
|
|
THAU-AGGLO NE
ROULE PAS POUR LE FRANÇAIS ! |
septembre 2014 |
Le slogan en anglais " Flash me, i'm famous", de
Thau-Agglo, est illicite au regard de la loi, un procès au Tribunal
administratif donnerait raison au tout plaignant qui déposerait une
plainte auprès de cette instance.
Au delà de l'aspect juridique de l'affaire, il est honteux que la langue
de la République soit bafouée ainsi, et bafouée, qui plus est, par
des...
D'Alain CHASSAGNARD
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
SOUTENONS NOTRE
AMI CHRISTIAN ! |
août 2014 |
Le cri de notre
ami Christian
Massé : C'est décidé :
demain, je
dépose une main
courante contre
x
et contre le
possesseur d'un
numéro de portable
qui, depuis un
certain temps,
m'envoient des
insultes et
menaces, dans
mes fonctions de
président de
Défense de la
langue française
de Touraine.
Quand on nous
accuse d'être
intolérants
lorsque...
Envoi de Valérie FAISIEN
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
EN AFRIQUE, POUR
LES VACANCES OU POUR LA
FRANCOPHONIE ? |
juillet 2014 |
Quand on sait que l'avenir international
de la langue française se joue en
Afrique, et quand on voit le manque de
professionnalisme de notre ministre
française chargée de la Francophonie, en
tenue décontractée et non protocolaire,
on se dit que les angliciseurs de tout
poil ont encore de beaux jours devant
eux ! Mais,
l'habit ne fait pas le moine,
c'est vrai...
Envoi Jean-Pierre COLINARO
(pour
lire l'article et réagir, cliquez ici)
|
|
LES MÉDAILLES DE
LA HONTE ! |
juillet 2014 |
Durant la semaine de la Francophonie, la
ministre de la Culture, Aurélie
Filippetti, a décoré des Arts et des
Lettres, un groupe de chanteurs
"français" qui chantent en anglais ! Un
encouragement de plus lancé à la
populace à ne plus chanter en français
et à cracher sur la Francophonie.
Décorer le groupe Shaka Ponk, c'était
aussi s'infliger une double peine...
Envoi de Sylvie COSTERASTE
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
QUAND LES ARTISTES
NE CRÉENT PLUS EN FRANÇAIS ! |
juin 2014 |
"street art", "Sunny Side of the doc",
"teaser", que de l'anglais ! Mais
n'est-il donc plus possible d'écrire en français aujourd'hui ?
Comment se fait-il que tous ces artistes aient si peu
d'imagination, qu'ils sont obligés de piocher dans le lexique
anglo-saxon pour décrire leur art ? N'auraient-ils pas une once
de créativité au-delà de leurs pinceaux ? (...)
Envoi de Valérie FAISIEN
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
TOUBON EN
DÉFENSEUR DES DROITS : ET S'IL
DÉFENDAIT SA LOI ? |
juin 2014 |
Jacques Toubon en défenseur des Droits, alors qu'il n'est même pas
capable de défendre sa propre loi, la loi Toubon, une loi qui est censée
défendre la langue française en France et qui est tellement bafouée
aujourd'hui dans notre pays que l'anglais paraît être le seconde langue
des Français ! Oui, si
Jacques Toubon défend le droit comme il défend sa loi éponyme, alors on
a du soucis à se faire. (...)
Envoi de Jean-Pierre
COLINARO
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
DE RIVIÈRE, UN
DIPLOMATE QUI AIME LES ANGLICISMES
! |
juin 2014 |
Nicolas
de Rivière, un diplomate qui aime les anglicismes et
qui parle couramment anglais, voilà qui est signe de mauvais augure pour
qu'il défende le caractère international de notre langue, notre langue qui
risque, par conséquent, de valser à Vienne lors de cette 5e partie des
négociations sur le nucléaire iranien. Bref, il est bien triste que la
France veuille entrer ainsi dans la danse des négociations, sans allure,
sans caractère, sans style, car au son de la voix des
maîtres du moment.
Envoi de Régis RAVAT
(pour
lire l'information, écouter le passage audio et réagir, cliquez ici)
|
|
BÉARNAIS ET FIERS
DE PARLER ANGLAIS ! |
juin 2014 |
Cette manie, en France, de mettre de l'anglais
partout, devient vraiment préoccupante. Nous
devenons des colonisés volontaires et, apparemment,
fiers de l'être. Il faudrait tout de même dire à ces
pseudo-décideurs qui préfèrent l'anglais à notre
langue, que si les touristes sont intéressés de
venir chez nous, c'est parce que, justement, nous ne
sommes pas...
Envoi de Norbert TERRAL
(pour
lire l'information, et réagir, cliquez ici)
|
|
RÊVE AMÉRICAIN À
MANDUEL ! |
juin 2014 |
S'il est très
constructif et très pédagogique d'impliquer des jeunes dans un
projet artistique, il est tout autant important de travailler
également à cultiver leur sens critique. Leur sens critique à
l'égard de la langue anglaise que l'on impose partout en France,
en Europe et dans le monde, leur sens critique à l'égard des
États-Unis d'Amérique qui manipulent à leur seul...
Envoi de Sylvie COSTERASTE
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
LE CSA,
L'ANGLICISATION-COLLABORATION ! |
juin 2014 |
Pourquoi M. Baudis, Président du CSA en 2003, a-t-il eu une
interprétation des textes favorable à notre langue et pourquoi,
en 2013, M. Schrameck, président du CSA, via son directeur
général, M. El Nouchi, a-t-il une vision favorable à
l'anglicisation ? On se moque de nous, c'est manifeste !
(...)
De Norbert TERRAL
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
JOURNALISTE, FRANÇAISE
ET ANGLOPHONE ! |
mai 2014 |
C'est qui est arrivé à cette journaliste, son assassinat en
Centrafrique, est évidemment affreux ...
Mais, force est de constater que son dernier témoignage vidéo et son
dernier message sur un réseau sociétal étaient en anglais,
pourquoi en anglais ?
Est-ce en anglais que « pensent » et « s'informent » les
journalistes français ?
Cela pourrait expliquer beaucoup de choses, notamment, par exemple, leur vision de
ce qui se passe actuellement en Ukraine et en Syrie, leur non-réaction face à l'Eurovision en
anglais, leur silence face à l'UE qui est en voie d'adopter la langue des
Étatsuniens comme langue officielle, etc.
(pour
lire l'information, voir la vidéo et réagir, cliquez ici)
|
|
STÉPHANE ROBERT,
PUTAIN DE JOURNALISTE ! |
mai 2014 |
Voici la chronique du journaliste Stéphane Robert,
diffusée le jeudi 8 mai sur France Culture. Ce monsieur critique
vertement France 3 de ne pas retransmettre en direct, en heure de grande
écoute, le débat du 15 mai qui va mettre en scène les 5 candidats à la
présidence de la Commission européenne. Ce qui est frappant dans cette
affaire, c'est que ce monsieur trouve tout à
fait normal que ce débat se fasse en anglais. En effet, il ne se pose
aucune question à savoir pourquoi les candidats ne pourront pas parler
dans leur langue respective, pourquoi il n'y a pas de traduction
simultanée au niveau des candidats et pourquoi, en fait, c'est la langue
des Américains qui est maître des débats, alors que pourtant, et par
ailleurs, Martin Schulz, Jean-Claude Junker, Guy Verhofstadt et José
Bové parlent français. (pour
lire la suite et réagir, cliquez ici)
|
|
UN PAIN DE
PLUS DANS LA GUEULE DE NOTRE LANGUE
! |
mai 2014 |
Maintenant,
c'est devenu un tic : lorsqu'un Français invente quelque chose, il faut
qu'il lui donne un nom anglais ou à consonance anglaise.
C'est aberrant,
mais cela prouve que nous sommes devenus des colonisés et fiers de
l'être, de surcroît : "We are the champions", comme disaient les Bleus
en 98. Ainsi dit, un boulanger de Moselle a nommé...
Envoi de Jean-Pierre
COLINARO
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
"FOODWATCH" ET LA
LANGUE DES CONSOMMATEURS |
mai 2014 |
"Foodwatch"
est une association qui veut défendre la clarté de
l'étiquetage des produits que nous consommons, mais
une association qui, elle-même, par son nom en
anglais, ne joue pas la carte de la clarté
linguistique à l'égard des consommateurs
francophones que nous sommes ! Se moquerait-on de
nous, en fois encore ? (...)
Envoi de Sylvie COSTERASTE
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
ZE FRANÇAIS ARE
BILINGUES ! |
avril 2014 |
Depuis quelques jours, je suis en voyage en France. Ou plutôt, je
devrais dire : « Depuis quelques days, je suis en travel dans le French
country ».
C’est pire que jamais. L’anglais est partout.
À tous les deux mots dans la bouche des gens, dans les journaux, les
magazines, à la télé et dans les publicités. (...)
Envoi de Valérie FAISIEN
(pour
lire l'article et réagir, cliquez ici)
|
|
DIDIER FRANÇOIS, OTAGE DE
L'ANGLAIS ! |
avril 2014 |
Didier François serait-il un otage français anglophone ?
10 mois de
captivité en Syrie et pas capable d'aligner deux mots dans la langue
locale !Quelle ouverture d'esprit !
Pas assez intelligent, non plus, pour parler aussi en français, question
de comprendre qu'il est important, voire vital, de faire un peu de pub à
notre langue en ces temps de forte anglomanie où CIA, NSA, Britsh
Council, Wall Street Institute et Cie ne se gênent pas pour imposer
l'anglais partout dans le monde. Le français est une langue internationale avec quelques autres, n'en
déplaise à certains, et Didier François n'avait donc AUCUNE raison
d'avoir recours à l'anglais. Didier François, otage de l'anglais ?
- Le travail de libération n'est
apparemment pas encore achevé !
(pour
lire l'information, voir la vidéo et réagir, cliquez ici) |
|
EST-IL HONTEUX DE
PARLER FRANÇAIS ? |
avril 2014 |
(...)
Cette fois-ci, le doute n’est plus permis, il y a bel et bien tentative
de colonisation culturelle anglo-saxonne dans l’indifférence générale
(hélas). Cette invasion ne doit rien au hasard, elle se fait avec la
bénédiction des États-Unis via l’Europe de Maastricht. Une accélération
a été observée récemment à l’occasion des Jeux olympiques de Sotchi...
Envoi d'Henri MASSON
(pour
lire l'article et réagir, cliquez ici)
|
|
L'ANGLAIS À
L'ASSAUT DE PARIS ! |
avril 2014 |
"So Ouest", est un
concept de centres commerciaux chics et urbains :
c'est l'alliance d'une offre de boutiques et de
loisirs gravitant autour d'un hypermarché,
l'ensemble au cœur de la métropole parisienne.
Mais un endroit,
hélas, fortement pollué à l'anglais d'aérogare, pour
preuve, le nom de ce centre commercial : "So Ouest"
et sa publicité actuelle...
Envois de MM. Le GALLO et
DE POLI
(pour
lire l'information et se préparer à agir, cliquez ici)
|
|
VOL AU-DESSUS DE
VICHY ! |
avril 2014 |
Notre langue est une langue
internationale. De plus, les
démographes disent même que nous devrions être plus de 800 millions de
francophones d'ici 2050, il est donc lamentable d'employer un slogan en
anglais, comme le fait actuellement Air France dans sa
nouvelle campagne publicitaire,
une campagne publicitaire qui
montre clairement que cette
grande entreprise française ne
croit pas en l'avenir de notre
langue ni en l'avenir de
la Francophonie. (...)
Envoi de Jean-Pierre
COLINARO
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
GÉNÉRATION « ANGLAIS
DÈS LE CP »
! |
mars 2014 |
Parce que l'on soumet les enfants dès
leur plus jeune âge à l'influence anglo-américaine, ils pensent que
la langue anglaise est la norme et ils dénigrent la langue française
: « Le français ne ressemble pas à l'idée que l'on souhaite donner
», disent-ils.
Voilà ce qui fait très mal au français,
hélas !
Envoi d'Étienne PARIZE
(pour
lire l'information, cliquez ici)
|
|
LA FRENCH TECH
DE FLOWER PELLERIN ! |
février 2014 |
Le
dimanche
9 février, à 9 heures, j’ai eu les oreilles
écorchées en entendant parler de “French Tech”
(?) sur France Info. En effet, monsieur David MONTEAU, directeur de
la “Mission French Tech” (?), n’a eu de cesse
de parler de “French Tech” et autres “Startups”
(?) au cours de son intervention de 8 minutes sur les ondes
de cette radio du service public.
(...)
Mais veut-on assassiner de la
langue de la République ?
Aussi,
je demande à madame la ministre, comment est-il possible
qu’en France, une initiative gouvernementale
soit lancée avec un aussi grand mépris de la langue
française ?
M. CADIOU
(pour
voir la vidéo et protester, cliquez ici) |
|
ILS ONT HONTE DE LA
FRANCE ET DE SA LANGUE ! |
février 2014 |
(...) J'ai été membre de
la mission d'enquête sur l'affaire Cahuzac, eh
bien, nous n'avons rien obtenu des directeurs ou
responsables des administrations du Budget et du
Trésor. Rien. Aucune réponse ! Les gens du
Trésor sont toute la journée dans l'avion, un
jour à Singapour, le lendemain à New York, pour
placer l'argent public. Ils pensent en anglais.
Au bout d'un certain temps, ils ne connaissent
plus la France, c'est juste leur employeur.
(...)
Envoi
de Denis GRIESMAR
(pour
lire l'article, cliquez ici)
|
|
LE CSA, LUI
AUSSI, NOUS PRÉPARE À L'ANGLAIS ! |
janvier 2014 |
Quand le CSA dit qu'il « faut tenir compte de la réalité de la
production artistique et phonographique française actuelle, qui est en
grande partie en langues autres que le français », on peut mesurer toute
l'hypocrisie qu'il y a dans la démarche de cet organisme. Car dans « en
langues autres que le français », bien sûr, il faut comprendre «
l'anglais ». (...)
Envoi de Alain CHASSAGNARD
(pour
lire l'information et réagir, cliquez ici)
|
|
FAUT-IL COUCHER
AVEC L'ANGLAIS COMME LE SUGGÈRE
CARREFOUR ? |
janvier 2014 |
Force est de constater que
le catalogue « Blanc » de Carrefour,
qui a été diffusé à la fin de l'année 2013 et qui empiète sur les
deux premières semaines de 2014, est aux couleurs de l'anglais, comme on
peut le constater en page de couverture du catalogue. Heureusement que
M. Jérôme Bédier, le n°2 de Carrefour, a du syndicat CGT, le 14
novembre 2013...
Le syndicat de CGT-CARREFOUR NÎMES-SUD
(pour
lire l'information et agir, cliquez ici)
|
|
IDÉES REÇUES
SUR LA LANGUE ! |
janvier 2014 |
On est sidéré par la ligne politique inconsciente, mais
fortement dessinée, que défend l’opuscule écrit par la linguiste
Marina Yaguello, Catalogue des idées reçues sur la
langue (Points, 2010). Mme Yaguello y affiche sa méfiance
envers l’idée d’une intervention politique sur la langue, elle y
sanctifie l’usage en proscrivant les jugements de valeur « prescriptifs
», elle y caractérise les langues comme autant de « capitaux » que les
peuples qui les parlent utiliseraient...
Envoi de Georges GASTAUD
(pour
lire l'information, cliquez ici)
|
|
|