Connexion    



Justin Trudeau, comme Justin Bridou !

Justin Trudeau, le fils de Pierre Elliott Trudeau, Premier ministre du Canada de 1980 à 1984, va devenir lui-même Premier ministre du Canada, puisqu'il a remporté les élections législatives canadiennes, le 20 octobre 2015.

Pour nous qui défendons la langue française, le problème que nous allons rencontrer suite à cette élection, va être qu'un bon nombre de journalistes et de gens de médias vont prononcer son prénom à l'anglaise (Djeustinn'), une prononciation témoignant de l'état profond de leur colonisation mentale.

Voici ce que dit très justement Mathieu Block-Côté, un journaliste québécois, sur le bilinguisme de Justin Trudeau :

(...) « Justin Trudeau est un personnage singulier. Il représente bien un certain Canada moderne, façonné par l’œuvre de son père*.

Officiellement, Justin Trudeau est bilingue. Dans les faits, c’est un Canadien anglophone qui parle aussi le français, à la manière de la langue de ses ancêtres, qu’il pratique encore sans la vivre ni la maîtriser vraiment. Il incarne le sort qui attend la langue française au Canada. » (...)

Mathieu Bock-Côté

* Note de l'Afrav : Pierre Elliot Trudeau fut connu pour avoir voulu faire du Canada, un pays bilingue. Avec le temps, on s'est aperçu que cette politique consistait surtout à faire apprendre l'anglais aux Francophones pour éviter aux Anglophones de leur parler en français.

Le bilinguisme officiel de Trudeau (père) peut se résumer ainsi :  éviter aux Anglophones de parler français aux Francophones, vu que ces derniers sont sensés connaître l'anglais ! 

C'est exactement ce que l'UE essaie de mettre en place au niveau européen : langue nationale + anglais obligatoire dès la maternelle, faire des Européens de parfaits bilingues pour que tous puissent parler anglais ensemble.

 

Justin et non Djeustinn' !

Il y a eu le DEUBEULIOU Bush, il ne doit pas y avoir le DJEUSTINN' Trudeau !

Bien évidemment, les anglomanes de servive que nous connaissons bien, David Pujadas et Laurent Ruquier, ont plongé directement dans la prononciation anglaise de Justin.

« Justin » prononcé à l'anglaise par David Pujadas, dans le 20 heures de France 2, le mardi 20 octobre et par Laurent Ruquier, dans l'émission "On n'est pas couché" du samedi 24 octobre ! Ça n'a pas loupé !

Réagissons chaque que fois que cela se produit en écrivant directement à l'anglomane concerné. Écrivons-lui par courriel, twitteur, FDB, etc. et envoyons chaque fois une copie au CSA et à la direction de la chaîne concernée.

Refusons l'anglicisation de notre langue !

Voici des adresses et liens utiles pour réagir :




Publié par Régis RAVAT le 28 octobre 2015

0 personne aime cet article.


Aucun commentaire...

Pour commenter cette article, identifiez-vous! ou créez un compte

Défendez le français, financez des procès,

nous ne recevons aucune subvention !


Inscription à l'infolettre!

S'il vous plaît, veuillez entrer votre courriel

Digital Newsletter

Pour vous desinscrire, veuillez cliquer ici ».