Actions militantes contre l'anglicisation de Bruxelles !
Bravo à notre ami belge M. P. qui fait un travail remarquable à Bruxelles pour lutter contre l'anglais qui s'immisce partout.
En plus des nombreuses plaintes qu'il dépose auprès de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), il a écrit récemment à un des rares députés belges francophones, Gaëtan Van Goidsenhoven*, qui s'intéresse à la défense de la langue française.
M. Gaêtan Van Goidsenhoven est chef du groupe MR (Mouvement Réformateur) au Sénat et député tant à la Région de Bruxelles-Capitale qu'au Parlementt de la Communauté française.
Langue française et non-respect des Francophones en France : liste d’actions en justice !
Alors que le français n’a jamais été autant parlé, que de plus en plus de pays en rendent l’apprentissage obligatoire, et que le Québec et la Chine font disparaître l’anglais de l’espace public, les agissements anti-langue française se multiplient sur le territoire théoriquement francophone de France.
Par Ilyes Zouari
Dans ce cadre, l’AFRAV, une des principales associations en la matière, multiplie les actions pour la défense de la primauté du français.
Belle victoire de l'association DLF sur l'anglomanie d'une publicité !
L'association Défense de la langue française (DLF) a déposé une plainte contre l'affiche DEEZER « Life is music » auprès du Jury de déontologie publicitaire. Par un avis en date du 13 février 2026, le Jury a jugé que cette affiche n'était pas conforme aux règles déontologiques
Par Pierre Gusdorf
Déclin historique et haine de soi : la France, le maillon faible de la francophonie !
Comment expliquer la présence croissante de slogans, de titres, de dénominations en anglais dans les discours politique, culturel et économique en France, malgré la loi visant à promouvoir l'usage du français dans l'administration et la communication publique (Loi dite TOUBON) ?
Cette évolution, croissante depuis l'arrivée au pouvoir de M. MACRON - ce qui est une constatation factuelle et non une une prise de position politique sur le fond - correspond à la fois à un positionnement différent des générations d'hommes politiques actuels, et plus généralement, des nouvelles générations de citoyens, biberonnés aux jeux, applications et autres réseaux sociaux anglo-américains, utilisant malheureusement une novlangue, matinée et constellée de termes anglo-américains, tendant à remplacer les termes équivalents existant, pourtant, dans notre langue.
France Télévisions hait la langue française !
Hélas, comme on pouvait s'y attendre, France Télévisions, qui a l'exclusivité pour la France de diffuser les images des Jeux Olympiques de Milan-Cortina, les diffusent avec des incrustations vidéo en anglais, et exclusivement en anglais, pas de français !
Ainsi, France Télévisions, notre télévision publique nationale, censée défendre nos intérêts linguistiques de part son cahier des charges, n’a rien défendu du tout, puisqu'en achetant le droit de diffuser les images des JO auprès du Service olympique de radiotélévision (OBS, en angliche), elle n’a pas exigé de cette agence du CIO, le plein respect de notre langue dans les images qu’elle allait diffuser (les incrustations vidéo sont exclusivement en anglais).




Identification
Veuillez entrer vos identifiants..
Créer un compte