Connexion    



Le 22 septembre, procès contre des marques à connotation anglaise de l'État français !

Madame, Monsieur,

Notre association a attaqué l'État contre les marques à connotation anglaise “Choose France”, “La French Tech”, “Next 40”, “Health Data Hub” et “French Impact”.

 Elle a attaqué l'État en vertu du Titre 1er - Article 2, 1er alinéa de la Constitution française qui dit que la langue de la République est le français et en vertu de l'article 14 de la loi Toubon qui dit que l'emploi d'une marque de fabrique, de commerce ou de service constituée d'une expression ou d'un terme étrangers est interdit aux personnes morales de droit public […].

 



Pourquoi le parquet ne veut-il pas faire appliquer la loi Toubon ?

C'est un fait : la publicité en France est envahie de mots, de slogans et de phrases en anglais.

Parfois ces mots, ces slogans et ces phrases en anglais sont marquées d'un astérisque qui renvoie en bas de l'affiche, près du caniveau, à une traduction en français, mais il s'agit alors d'une traduction moins visible et moins lisible que l'original en anglais.

Manifestement la loi Toubon, la loi n°95-665 du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française en France, n'est pas respectée.



Quand l'État ne défend plus la langue de l'État !

Le 22 juillet dernier, le Conseil d'État a validé la nouvelle carte nationale d'identité des Français, une carte nationale sous-titrée en anglais. 

Ce jugement est décevant et inquiétant, car il montre que les juges ne jugent plus selon l'esprit de la loi, mais selon l'air du temps, qui, comme l'on sait, est favorable à l'anglicisation-américanisation de notre société.

 



Au Canada, le Pape ne s'est pas excusé de ne pas parler anglais, c'est déjà ça de gagné !

Du 24 au 30 juillet 2022, le pape François était en visite au Canada afin de renouveler les excuses de l'église catholique pour le drame qu'elle a commis à l'encontre des peuples autochtones dans les pensionnats qu'elle administrait.  

Force est de constater cependant que les protestants orangistes qui ont fait pendre le Chef métis catholique Louis Riel en 1885 et éliminé par la même occasion le peuple Métis francophone catholique de l'Ouest du Canada (voir le fameux "Speak White" et la politique des WASP) n'ont pas demandé pardon, eux ?



Quand les jeunes générations connaissent le sens du mot “ fun ”, mais pas celui du mot “ ludique ” !

« Selon vous, le jeu est-il toujours ludique ? »

Tel a été le sujet de français sur lequel ont dû plancher, le mardi 14 juin 2022, les lycéens qui passaient le baccalauréat professionnel ou le brevet des métiers d'art, et cela à leur plus grand désespoir.pour beaucoup d'entre eux.

En effet, ils ont été nombreux à ignorer le sens du mot « ludique » et à rendre une copie hors sujet, quand ce n'était pas une copie blanche.



Début    ..  9  10  11  ..    Fin

Défendez le français, financez des procès,

nous ne recevons aucune subvention !


Inscription à l'infolettre!

S'il vous plaît, veuillez entrer votre courriel

Digital Newsletter

Pour vous desinscrire, veuillez cliquer ici ».